Japanese Causative-Passive Form
This one is pretty easy if you already know causative and passive by themselves.
Sources:
Tae Kim’s Guide to Learning Japanese
Causative-Passive Form
Structure: conjugate into causative, then into passive. Since causative is always an ichidan, it results in a pretty consistent conjugation
Ichidan Verbs - Drop る
, add させられる
Godan Verbs - change last kana like you are making a negative, then add せられる
Exceptions - する
=> させられる
, くる
=> こさせられる
Again, results in an ichidan verbal.
Uses:
Used to incorporate both causative and passive. The act of making someone do something had been done to them.
が
in passive used for subject that had been actioned on. に
was person carrying out action. Passive basically the end form, the same particle usage follows here.
が
is the person making someone do something. に
is the person being made to do something.
ex.
親に僕が毎日宿題をさせられる
- “I am made to do homework by my parents every day”. Compare to 親が僕に毎日宿題をさせる
= “My parents make me do homework everyday”. And 僕に毎日宿題がさられる
= “Homework is done by me every day”
日本では、お酒を飲ませられることが多い
- “In Japan, the act of being made to drink alcohol is numerous”
Shortened Form
For SOME verbs, you can used the shortened causative to form the causative-passive.
行かす
=> 行かされる
Ex. 学生が廊下に立たされた
- “The student was made to stand in the hall”
For verbs that would results in a shortened さす
(ichidans and “shi” godans), you can’t have さされる. Such as 食べさされる
, and 話さされる
Vocab:
Here are some kanji from the lessons that I wasn’t really familiar with at this point:
廊下
. We know the second kanji. Pronounced “rouka”. Means “corridor; hallway”.