Japanese Certainty
Seen most of these thrown around in class, online, and shows.
Sources:
Adverbs
絶対
- “Absolutely” (100%)
きっと
- “Surely” / “Undoubtedly” (~90%)
多分
- “Probably” / “More likely than not” / “Maybe”
でしょう
Structure: Use in place of the copula for nouns. For adjectives and verbs, add after the direct form. Direct/blunt version is だろう
. (~60%?)
Use: Has many uses. Mainly as a less certain copula. Here, used to show a fair amount of certainty about something happening.
明日晴れの天気でしょう
- “It will probably be clear weather tomorrow”
たくさん勉強したから合格しただろう
- “I probably passed because I studied a lot”
かもしれない
Structure: Sentence ending particle (basically, actually a verb I guess). か
+ も
particle + “to be unable to know”. Looks like people usually use direct style before the particle. Can be shortened to かも
in casual situations.
Use: Shows a neutral possibility (~50% confidence).
明日は雪が降るかもしれません
- “Maybe/Possibly it will snow tomorrow”
母が病気だから明日は遅れるかもしれない
- “I may be late tomorrow because by mother is sick”
Wondering
でしょう/だろう + か - “I wonder …”
Ex.
今何時だろうか?
- “What time is it? (I wonder)”
っけ - Sentence ending particle used when trying to recall something.
Ex.
どこに車を停めたっけ?
- “Where did I park the car? (I wonder)”
Vocab:
Here are some kanji from the lessons that I wasn’t really familiar with at this point:
-
絶対
. Defined above. Pronounced “zettai” -
停める
. Other form of a word we already know. Means “to stop (specifically to park)”, and some other stuff”. Pronounced “tomeru”